My Site
My Site
  • Multilingualism
  • About
  • Contact
  • Multilingualism Blog
  • Abstracts
    • Project 1 Abstract- Learning and Teaching English in a Beneficial and Innovative Way
    • Project 2 Abstract- Academic and Social Life for Multilingual and Native English Speakers
    • Project 3 Abstract- Translingualism and Codeswitching
  • Group Exhibit: Multilingualism and the Brain
  • Project 3 - Narrative (Codeswitching in the airport)
    • Narrative - Codeswitching in the Airport >
      • Translation of the dialogue

Living with multilingualism

Post#4 Multilingualism in everyday life

2/27/2015

1 Comment

 


Multilingualism is a part of my everyday life. During my classes, I only speak English, except for my Spanish class. During that one hour, I only speak in Spanish. When I talk to my parents in the evening, I switch to Albanian, and when talking to my roommate I try to incorporate some of the Hindi words that she has taught me. Although it might sound as very complicated, it actually is a pretty fun experience. It is fascinating to be able to use so many languages in only one day. My roommate and I started teaching each other our native languages and it is incredible how much you can understand by only learning a few words. Now every time I hear her speaking in Hindi, I recognize a word or two that she has taught me. When I talk to my parents, she will start saying all the words she knows in Albanian and try to communicate with them. Since she only knows a few Albanian words, she codemeshes English and Albanian. When we talk to each other, sometimes we codemesh Albanian, Hindi and English. This is an example of translingualism and shows what Canagarajah mentioned in her text that translingualism blends different languages that allow communication between people who speak different languages (6).

Works Cited

Canagarajah, A. S. (2013). Introduction. In Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. Milton Park, Abingdon, Oxon: Routledge.

1 Comment

Post 3: Abstract of Article

2/23/2015

2 Comments

 

       

Abstract

            The author argues in this text, how speaking English with an accent should be acceptable and not pointed out as incorrect or as something that is not acceptable. He mentions an example of a truck driver who got pulled over and was given a ticket only because he spoke English with an accent. He does not agree that the only accepted form of English should be Standard English and he does not see how speaking English with or without an accent is related to road safety. According to the author, all types of English should be treated equally and accepted, because what matters is the ability to be able to communicate. The “Standard English ideology” is leading immigrants and minorities to leave behind and lose their language for the sake of better communication. (190) He talks about something that he calls “interdependence-in-difference”, which shows how different languages coexist and try to be overheard over the other languages. (191) The author believes that all form of English are acceptable and none of them is more or less important than the other. Some of the points of his text are that English should be accepted in all its different forms and teachers should encourage multilingual learning and “interdependence-in-difference.” Teachers should teach students how to intersperse languages. They will not only be working on teaching English to the students, but also on teaching them how to use both languages. The main point that he makes is that speaking with an accent should not be treated as a weakness but as strength, because the speakers can speak another language and intersperse different languages. Everybody should be able to speak with an accent without being treated differently or inferiorly.

Works Cited

Horner, Bruce, Min-Zhan Lu, Paul Kei. Matsuda, and Mao Luming. "Why Don’t We Speak with an Accent? Practicing Interdependence-in-Difference." Cross-language Relations in Composition. Carbondale: Southern Illinois UP, 2010. 189-95. Project MUSE. Web. 23 Feb. 2015.



2 Comments

    Archives

    April 2015
    February 2015
    January 2015

    Author

    This is my blog about multilingualism, Enjoy it!

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.